sábado, 10 de março de 2012

Não tem jeito:o novo acordo ortográfico vai ser prá valer.


A ortografia da língua portuguesa é determinada por normas legais. No início do século XX Portugal estabeleceu pela primeira vez um modelo ortográfico de referência para as publicações oficiais e para o ensino. No entanto, as normas desse primeiro Formulário Ortográfico não foram adotadas pelo Brasil. Desde então, a ortografia da língua portuguesa foi alvo um longo processo de discussão e negociação, com o objetivo de instituir, através de um único tratado internacional, normas comuns que rejam a ortografia oficial de todos os países de língua portuguesa.

O Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa foi assinado em Lisboa, em 16 de dezembro de 1990, ratificado pelo Decreto Legislativo nº 54, de 18 de abril de 1995, e promulgado pelo Decreto 6.583/08, de 29 de setembro de 2008. No Brasil, as novas regras entraram em vigor em 1º de janeiro de 2009. 

Como forma de possibilitar a gradual adaptação dos brasileiros às novas regras, entre 1º de janeiro de 2009 e 31 de dezembro de 2012 haverá um período de transição, onde a atual e a nova norma ortográfica coexistirão e ambas serão aceitas como corretas nos exames escolares, provas de vestibulares e concursos públicos, bem como nos meios escritos em geral.

As mudanças não ocorrem somente no Brasil. Participam do acordo Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, países que têm o português como idioma oficial. Vale lembrar que a língua portuguesa é a sétima mais falada no mundo, ficando atrás apenas dos idiomas chinês, hindi, inglês, espanhol, bengali e árabe, com mais de 230 milhões de falantes no planeta.

É  muito difícil e polêmico aplicar as novas regras, mesmo porque “ desaprender” o que sabemos demanda mais esforços e cuidados. Para os que emergem na educação- crianças em fase de primeira aprendizagem – sem dúvida, a tendência é haja sucesso.

Mas sempre vai ficar um questionamento : e as bibliotecas? E os livros que amealhamos durante a vida? E os dicionários? Não podemos usá-los para filhos e netos, pois aprenderiam errado...O que fazer com eles ? Jogar livros fora?
 Não há respostas para essas perguntas e, talvez, esse seja um motivo pelo qual os portugueses relutem  tanto em aceitar o novo acordo.

Mas, a verdade é que 2012 é ano em que se esgota o prazo para que escolas e vestibulares no país utilizem a velha ortografia. E , se temos que aprender, não adianta reclamar.
Vamos aos pouquinhos conquistar  as novas regras do Novo Acordo...mesmo que doa!


1- As mudanças no alfabeto


Com a implantação das novas regras ortográficas, o nosso alfabeto passou a ter 26 letras, incluindo definitivamente as letras “k”, “w”e “y”. Em geral, as letras são utilizadas em nomes próprios, palavras estrangeiras e unidades de medidas.

Exemplos: playground, Km, Wilson...

2-O trema
Com o novo acordo ortográfico, o uso do trema foi abolido em todas as palavras.
Exemplos:
Lingüiça —-> Linguiça
Delinqüente —-> Delinquente
Tranqüilo —> Tranquilo


Importante: em palavras de língua estrangeira e nomes próprios continuamos a usar o trema.
Exemplo: Müller, Günter, Gisele Bündchen.
                                                                           ( continua...)

Nenhum comentário:

Postar um comentário